|
|
|
|
|
We leave late in the morning, at 9:15AM, from San Bernardino. We took I-10 Freeway, and we could see the mountains with snow at 3500' witch is not normal here at southern California, but it was because the week as a raining week. Almost every day we had rain here, and we almost give up our road trip. We planned I-10, HW-86 (Salton Sea), I-8, and then I-10 again back home, with one night sleeping in Phoenix. The log of the trip is at the very bottom. |
![]() As montanhas de San Bernardino com neve a uma altitude de apenas 3500 pes. Isso na he normal, mas apos uma semana de chuvas... |
|
Near Palm Springs with huge engines to produce electricity from air. Proximo da Cidade de Palm Springs. Se voce olhar com atencao, vera uma serie de cataventos no topo da montanha. Eles produzem energia eletrica. No final da pagina tem um registro da viagem. Ao final tambem colocamos informacoes sobre PHOENIX |
![]() |
|
This was a terrible picture, but was the only one I have... sorry :(. The GPS shows -160 feet as a altitude(??? altitude? ). We were next to Salton Sea, at HW-86 Aqui nessa foto tremida que infelizmente he a unica que tenho, voce teoricamente poderia ver a altitude de -160pes (negativos) na HighWay 86 ao lado de Salton Sea |
![]() |
|
Salton Sea area has a lot of plantation and all irrigation is done artificialy.
|
|
|
In all trip we sow only 4 motorcycles. I don't know were they are this weekend... And only one BMW (was a black GS) in one rest area, but the pilot was in a hurry and the just waive for us and went beck to the road. |
![]() |
|
In the back you can see Salton Sea. The lake. It received this name because your water is salty then the sea. No fundo da foto voce pode ver um pedacinho de Salton Sea. Um lago extremamente salgado, no sul da California. Ele fica a uns 70 metros ABAIXO do nivel do mar. |
![]() |
|
Another plantation next the the road Plantacoes ao lado da estrada, totalmente irrigadas. Aqui he deserto, e nao cresce nada que nao seja irrigado artificilamente. Sera que nao dava para fazer isso no Nordeste? |
![]() |
| Here we are in I-8 East. There is a dunes like in the Saara Desert |
|
| A lot of RVs parking and... | ![]() |
| ... a lot of quadricycles and motocross playing in the dunes. It looks like they are having a lot of fun.(That small black points in the meddle are quadricycles) | ![]() |
| Nessas fotos acima, passamos por um local, no meio do deserto, que o pessoal que tem quadricyclo motorizado, e mesmo motocycletas de moto cross, usa para fazer trail. Vimos centenas de trailers, com reboques cheios de quadricyclo, e todos estava brincando aqui nesse local. Muito interessante, especialmente se voce gosta de dunas (lembra do nordeste?) | ![]() |
|
Some black clouds in front of us Algumas nuvens de chuva na nossa frente. Sera que vamos pegar chuva??? |
|
|
The black clouds still there, but now they are going to our left. Nao foi dessa fez ainda. Aqui elas ja estao indo para o lado. |
![]() |
|
Great.... blue sky again. Phoenix at only 166 miles Uffa... menos da metada da viagem: so 270 quilometros para Phoenix. |
![]() |
|
Rest Area in 10 miles... we have to stop. Todas as ares de descanso sao muito bem cinalizadas, sendo que a que voce esta chegando, tem uma placa dizendo quantas filhas falta para a proxima. Isso he bom que ai voce programa suas paradas. |
![]() |
|
Many trains in both directions. The biggest one had 115 cars Esse foi o maior dos muitos trens que cruzamos: 115 vagoes. |
|
|
Arizona is famous because his cactus. O estado do Arizona he famoso por seus cactus. |
![]() |
|
OOPS. Black clouds again. Novamente nuvens de chuva pela frente... |
![]() |
|
And we pass it again. Here we got 36F. Was the lowest temperature in the trip. E novamente nos conseguimos deixa-las no retrovisor, sem que chovesse. |
![]() |
|
This is the famous mount in Phoenix, where some people sow 5 or 6 UFOs years ago... Do you believe that? Nesse morro, segundo centenas de moradores de Phoenix, anos atraz aparecerem 5 ou 6 discos voadores... Voce acredita neles? |
![]() |
|
Phoenix at 6:00PM. We cannot see too much. Actually, was 7:00PM. As 18:00 ja estava complatamente escuro, quando chegamos em Phoneix. Alias, isso era 19:00 no horario deles. |
|
|
Next morning, in front our hotel. It was a good choice, with a nice Jacuzzi and for $58 we got a big room with a good breakfast. O hotel onde passamos a noite, a $58. Preco justo por um hotel com um otimo cafe da manha (nao he normal aqui) e Jacuzzy |
![]() |
|
The road and exits in Phoenix are really nice. This one is the Freeway access, and they keep it very well. Clean and beautiful. As ruas e avenidas de Phoenix sao muito bem cuidadadas. Aqui voce ve a foto de um acesso para a freeway, com um jardim de cactus lindo. |
![]() |
|
Palo Verde Nuclear Generating Station. Near Wintersburg, AZ. You can see it from I-10. Thanks Harry |
![]() |
| Uma usina de energia nuclear, tipo a que existe em Angra, localizada proximoa Wintersburg. |
|
![]() |
|
|
The rest areas in Arizona are much, but much, better the in California. Our Cal Trans should take a look on Arizona's job to learn something. They are clean, very well maintened, with all facilities working... perfect. As areas de descanso do Arizona sao muito melhores que as da California. Se voce estiver viajando entre estes estados, tente usar o maximo possivel as do AZ. |
![]() |
|
This is a unusual view in the roads: on car full loaded, with a lot of luggage on the top. Try not to ride on his tail. Muito dificil de ver isso aqui, tanto que tirei a foto para registrar: um carro lotado de gente e malas. Se a policia pegar esse ai, ele nao chega em casa com tudo isso em cima nao... |
![]() |
|
Here is our toy. A nice bike, with any problem in all this 880 miles. Ao final da viagem de 1300 quilometros, estavamos cansados mas sem dores. A BMW K12LT realmente he otima para viagens longas. |
|
|
An impressive truck, with his tank clean like a mirror. Os caminhoes que circulam nas freeways aqui sao o seguinte... Este tanque estava impecavelmente polido. |
![]() |
|
This is our photo. :) Nosso ja tradicional auto-retrato... |
![]() |
| One balloon, near Quartzite. Also, if you are planning to buy one MotorHome, I sow a lot of them for sale, at this city in the middle of nowhere. | ![]() |
| Proximo aa cidade de Quartzite vimos o unico balao da viagem. Phoenix he famosa por ter muitos passeios de balao. Bem interessante, e um dia ainda vamos dar uma voltinha num desses | ![]() |
|
This is the Eagle Mountain Mine. We thought it was a nice place to visit, but when we got there, only ghost houses... Desviamos da rota algumas milhas para conhecer uma cidade que parecia ser legal, chamada Eagle Mountain Mine, mas quando chegamos la, estava tudo abandonado... Uma cidade inteira, com escola, posto medico, montes de casas, totalmente abandonado. |
![]() |

Near Colorado River, in California,Arizona Border

|
Trip LOG
The trip timer was 12:02h The Average speed was 69mph The maximum speed 120.7mph We were almost full loaded, with the back trunk full, and both sides half full.I have Bob's Highway pegs, with Kuryakun Adapters, witch make the trip much easier. Besides the gas station we also stop in 4 rest areas, just to relax. We had no problems with the K12LT, the external temp was in between 35 and 68 but the engine temp was always quarter down of the meddle bar. The GPS information you can download here |
|
Enderecos uteis: Universtiy of Phoenix - offers continuing education and degree programs to working adults around the world through multiple campuses and the Online Degree Program. Western International University
|
|
Dados sobre a cidade:
|